HOME>ロシア語辞書>あいさつ
| ロシア語 |
カタカナ読み |
日本語訳 |
| Здравствуйте! |
ズドラーストヴィチェ |
おはよう こんにちは こんばんは |
| Доброе утро! |
ドーブラャ ウートラ |
おはよう |
| Добрый день! |
ドーブルィ ジェーニ |
こんにちは |
| Добрый вечер! |
ドーブルィ ヴェーチル |
こんばんは |
| Привет! |
プリヴェート |
やあ |
| Очень приятно. |
オーチニ プリヤートナ |
はじめまして |
| Как вас зовут? |
カーク ヴァス ザヴート |
あなたの名前は、何といいますか |
| Меня зовут ○○ |
ミニャー ザヴート ○○ |
わたしの名前は、○○です |
| Как ваша фамилия? |
カーク ヴァーシャ ファミーリヤ |
あなたの名字は、何といいますか |
| Как вы живёте? |
カーク ヴィ ジビョーチェ |
いかがお過ごしですか |
| Как дела? |
カーク ジラー |
仕事はどうですか |
| Как ваше здоровье? |
カーク ヴァシャ ズダローヴィヤ |
体の具合はいかがですか |
| Спасибо, хорошо |
スパシーバ ハラショー |
ありがとう、順調です |
| Спасибо, всё хорошо |
スパシーバ フショ ハラショー |
ありがとう、万事順調です |
| Спасибо, всё нормально |
スパシーバ フショ ナルマーリナ |
ありがとう、万事順調です |
| Спасибо, ничего |
スパシーバ ニチヴォー |
ありがとう、まあまあです |
| До свидания |
ダ スヴィダーニィヤ |
さようなら |
| Всего хорошего |
フシヴォー ハローシヴァ |
ごきげんよう |
| До встречи |
ダ フストリェーチ |
また会いましょう |
| До завтра |
ダ ザーフトラ |
明日また |
| До вечера |
ダ ヴェーチラ |
夕方にまた |
| Ну, пока! |
ヌー パカー |
じゃあね |
| Моя фамилия − ○○ |
マヤ ファミーリヤ ○○ |
わたしの名字は、○○です |
| Познакомьтесь. |
パズナコーミチェシ |
紹介します |
| Это Виктор ○○ |
エタ ヴィークタル ○○ |
こちら○○です |
| Спасибо. |
スパシーバ |
ありがとう |
| Большое Спасибо. |
バリショーェ スパシーバ |
どうもありがとう |
| Я очень вам благодарен. |
ヤ オーチニ ヴァム ブラガダーリン |
私はあなたに感謝しています |
| Пажалуйста. |
パジャールスタ |
どういたしまして |
| Не за что. |
ニェー ザ シト |
どういたしまして |
| Пажалуйста. |
パジャールスタ |
どういたしまして |
| Извините. |
イズヴィニーチェ |
ごめんなさい |
| Простите. |
プラスチーチェ |
すみません |
| Извините, пожалуйста. |
イズヴィニーチェ パジャールスタ |
許してください |
| Простите, пожалуйста. |
プラスチーチェ パジャールスタ |
許してください |
| Я немного опоздал. |
ヤ ニムノーガ アパズダール |
少し遅刻しました |

プリヴェットに関するご意見ご要望は
こちらまでメールください。
![All About [ヨーロッパの時事・トレンド]](http://img.allabout.co.jp/pts/img/2005/white_logo.gif)
privetは[Yahoo!JAPAN][All About]掲載サイトです。
Copyright (C) 2006 privet. All Rights Reserved.